【DamiTim】一些43文的整理和安利

最近备考压力太大了,总想开开脑洞减压然而并没有那个时间。所以干脆整理点自己看过的文,趁机安利一下43~

43特别好,但是需要抱团取暖T T

文来自各种地方,LFT、微博、随缘、AO3,都会注明作者和地址。对于我这个雷点高的人来说,很多warning都形同虚设,有些警告就不会再特别列出来了,太太们如果想点进去看的话还是先注意一下文前说明,以免误伤。

——

LFT:

Can you Read my Mind ?

作者:Backlighting

地址:https://chinaki.lofter.com/post/2ca1d1_ab97985

大米和Tim生来就是猫咪,总体来说是family向,43出现在最后的部分。大少和桶逗提喵和米喵实在是过分可爱了!

Dear Timothy

作者:胡萝卜说,我反对关注

地址:https://carrotssida.lofter.com/post/470931_758d629

因为打赌输了给Tim寄情书的大米。然后开始用信件交流的两个人w

Be The One

作者:Silvester

地址:https://fatga.lofter.com/post/3cbaba_b57d2b2

ABO设定。先标记再恋爱的故事,特别好吃!

随缘上也有po

【翻译】Do I know you?

翻译者:Xi

地址:https://xisleepy.lofter.com/post/1cb268a2_a318498

大米失忆了,却被人发现了自己的小秘密。

Drunk

作者:Silvester

地址:https://fatga.lofter.com/post/3cbaba_ada55ae

随缘

【翻译】Age Reversal Drabbles1-3&5

翻译者:Xi

地址:https://xisleepy.lofter.com/post/1cb268a2_a451ba5

          https://xisleepy.lofter.com/post/1cb268a2_a6470f0

          https://xisleepy.lofter.com/post/1cb268a2_a7298e0

          https://xisleepy.lofter.com/post/1cb268a2_bd3c401

疯狂可爱的逆序43小段子!

【翻译】damian/tim 小段子集

翻译者:金色梦乡

地址:https://sallycinnamon.lofter.com/post/2e556a_9514be4

          https://sallycinnamon.lofter.com/post/2e556a_9392d37

小熊軟糖

作者:安陵

地址:https://anlinlan.lofter.com/post/1cbac2eb_b012fcf

随缘上也有~

猫中毒

作者:Sweet Dream

地址:https://sweetdream3104.lofter.com/post/1dc1313f_b0084d7

撩人的Catlad!Tim!

【翻译】Pretty Guardian Damian Wayne!

翻译者:ü

地址:https://darkfffff.lofter.com/post/1d6fd4f7_a8e6b4a

Hurricane

作者:林默惘

地址:https://eccentricdemon.lofter.com/

分手分出蜜糖味的damitim><

——

随缘:

【翻译】Think of Me

翻译者:weiga

地址:https://www.mtslash.org/forum.php?mod=viewthread&tid=214485&highlight=damian%2Btim

昨天刚新po的翻译文~

翻译太太在微博也有po,可以选择方便阅读的地方w

【翻译】Correspondence

翻译者:weiga

地址:https://www.mtslash.org/forum.php?mod=viewthread&tid=81038&highlight=damian%2Btim

特别喜欢的一篇43。一开始用邮件交流的大米和Tim逐渐变得亲昵起来,这种方式特别适合他们两个,感觉太棒了。

关于你的备注名

作者:萌到内伤君

地址:https://www.mtslash.org/forum.php?mod=viewthread&tid=176055&highlight=damian%2Btim

虐到内伤。

我最恨你的十件事

作者:无节操专用马甲

地址:https://www.mtslash.org/forum.php?mod=viewthread&tid=123164&highlight=damian%2Btim

【翻译】solution

翻译者:负冰而行

地址:https://www.mtslash.org/forum.php?mod=viewthread&tid=176652&highlight=damian%2Btim

【翻译】Alpha Stalker

翻译者:小梅子

地址:https://www.mtslash.org/forum.php?mod=viewthread&tid=140598&highlight=damian%2Btim

ABO设定。又绅士又超有自信的Alpha!Damian追求Tim的故事。

【翻译】We All Want Things

翻译者:weiga

地址:https://www.mtslash.org/forum.php?mod=viewthread&tid=86142&highlight=damian%2Btim

【翻译】Best Laid Plans

翻译者:Alexandria13

地址:https://www.mtslash.org/forum.php?mod=viewthread&tid=179546&highlight=damitim

含JayDick。两个弟弟因为看不过21秀恩爱所以假装情侣,结果真的变成了情侣。后面Tim打电话给Stephanie那段笑死我了hhh

You can have my virginity

翻译者:Alexandria13

地址:https://www.mtslash.org/forum.php?mod=viewthread&tid=194210&highlight=damitim

逆序43而且只有43逆序了。想方设法要和男朋友来一发的Timmy,啊,这篇肉太好吃了【抹嘴

——

微博:

Be Mine

作者:河欢_MyCloneBoy

地址:https://weibo.com/5606902635/CxPyBdYSQ?type=repost#_rnd1476684986244

在微博上翻来翻去也就翻到这一篇,超级可爱,感动得我当时就看了三遍【大哭

——

AO3:

Warriors

作者:Oloane

地址:https://archiveofourown.org/works/7730614?view_adult=true

逆序,王国AU。Drake王国被毁灭了,Tim要被迫和大米结婚。但是情况好像不像Tim想的那么糟糕。

这篇太好吃了,哭晕过去。

To Have and to Hold

作者:Skalidra

地址:https://archiveofourown.org/works/6846868/chapters/15628858

又是一篇喜闻乐见的因为联盟继承人问题而结婚的43,好像好多43文外公都要进来插一脚hhh

觉得这一篇里的Tim写的很好!很Tim Drake!

(唔……AO3上的文看的不多,主要是很难找,有时候看到一半才搞清楚到底是43还是34,十分尴尬。以后可能会再补充。)

——

然后……下面想推一下特别混乱邪恶,cp箭头异彩纷呈的文,洁癖党赶紧撤退><

前任情结

作者:雪困困

地址:https://www.mtslash.org/forum.php?mod=viewthread&tid=196288&highlight=damitim

作者太太没有打完结的标志但是我觉得应该不影响观看hhh

正序的小鸟们遇到了逆序的小鸟们,不管哪个世界都有前任情结的小红鸟

【翻译】Behind Closed Doors

翻译者:jaycee

地址:https://www.mtslash.org/forum.php?mod=viewthread&tid=203704&highlight=damitim

一篇Bottom!Tim的pwp,有13,有23,有43……大米从小就发现哥哥们搞在了一起但他没想到最后自己也会加入。

你们这群不孝子!

作者:无节操专用马甲

地址:https://www.mtslash.org/forum.php?mod=viewthread&tid=121543&highlight=damian%2Btim

1←2←3←4←1,真正意义上的连成一个圈(。)十分魔性的一篇文,作者聚聚还把每一对都写得让我觉得结局是哪两只小鸟在一起了都十分科学。

虽然结局不是43,但是这里面的43描写也很棒。

另外老爷在里面的行为笑死我了hhh

柜子

作者:萌到内伤君

地址:https://www.mtslash.org/forum.php?mod=viewthread&tid=160570&highlight=damian%2Btim

虽然作者太太标的是3→2/1,但看完之后感觉应该是4→3→2/1

两个弟弟躲在柜子里看两个哥哥在外面酣畅淋漓,结果大米就忍不住了(。)

——

大概就先整理那么多,有错误欢迎指出QvQ 有什么不妥地方也请提醒我。

最后是一些题外话。

       
评论(27)
热度(1278)
  1. 共192人收藏了此文字
只展示最近三个月数据
©Ayane
Powered by LOFTER